NO.10388781
新新英文解釈研究(山崎貞著)
-
26 名前:匿名さん:2005/03/09 14:03
-
凄い反証だね、神がかっているよ。もちろん悪い意味でね。
物事を理解するためにはなんでも一度は相対化しないと駄目ね。
神学じゃないんだからね。
自分が山貞を今でも参照するのは、もちろん辞書的な意味もある
けど、特にその訳文の見事さね。翻訳家のお手本。
そしてその選択されている英文の見事さね。今から50年も前に
出来たとは思えないくらい。これは、決定的に、伊藤氏のテキストの
英文が古びているのとは対照的。文法解説のところで、確かに古びている
例文があるけど、それは「くじらの構文?」と同じことでね。
そして解説の見事さね。淡白に過ぎるといわれる面もあるけど、
基礎的な事柄が理解できている人間には丁度いいくらい。800ぐらい
例題があるけど、解説で「?」と思ったのはただの1箇所だけでした。
いまでも英文参考書の王さまだと思ってるよ。