【ミルクカフェ掲示板TOPページ】   ■第二外国語掲示板掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.10389199

中国語

0 名前:名無しさん:2004/05/04 00:49
中国語についてのスレッドです。
3 名前:氷1 ◆icekoorI:2004/05/06 12:10
中国語って・・・発音の種類が大杉・・・。
4 名前:名無しさん:2004/05/06 12:11
ツァイツェン
5 名前:けんすう ★:2004/05/06 23:31
四声が結構難しいのですな、最初。

でも考えてみると中国語楽しかったなぁ、、、
漢字の知識がある分、
他の外国の人よりもリーディングでは有利ですし。
(しゃべるのは英語圏の人のほうがなじみやすいかも)

漢字って中国や台湾とかから、
華僑のいる国のチャイナタウンとかまで通じるわけで、
アジアの共通の文字としていろいろ便利だったりします。
韓国から漢字が消えていっているのは寂しいですね。
6 名前:台湾生まれの帰国子女:2004/05/07 05:54
今だからチャイ語のバイリンガルは重宝がられてるけど
帰国した当時(10年まえ)は相当いじめられたよ。
英語とちがってなんの訳にもたたないとおもって恨んでたもん。
やっぱ言葉って国の力に影響されるのさ。日本はそろそろ危うい?
7 名前:名無しさん:2004/05/07 12:01
>>6 いじめるなんて酷い話だな。
日本はいずれ中国に越されると思うよ。
日本はもう駄目ぽ。
8 名前:名無しさん:2004/05/07 14:49
むつかしいのは3声だった気が
9 名前:名無しさん:2004/05/07 15:25
地味に1声がむずい。そのままなんだけどねー
10 名前:けんすう ★:2004/05/07 20:36
四声によって全然意味が変わっちゃうから怖いんですよねぇ、、
11 名前:名無しさん:2004/05/08 02:11
語尾を一声に出来ないです。
どうしても語尾が4声になってしまいます…
12 名前:けんすう ★:2004/05/08 03:08
放物線を描いて、3メートルくらい前に
言葉を投げかけるようなイメージで発生するといいかも。
13 名前:名無しさん:2004/05/08 04:21
1声は「アー」ではなく「アア」と機械的に伸ばす感じ。
2声は「アーァ?」と因縁をつける感じ。
2声は「アー?」と質問する感じ。
4声は「アー!」と命令する感じ。
14 名前:名無しさん:2004/05/08 04:24
1声は「アー」ではなく「アア」と機械的に伸ばす感じ。
2声は「アー?」と質問する感じ。
3声は「アーァ?」と因縁をつける感じ。
4声は「アー!」と命令する感じ。
15 名前:名無しさん:2004/05/08 04:25
>>14>>13の訂正です。
16 名前:けんすう ★:2004/05/08 06:10
おお、>>14さんのはわかりやすいなぁ。
17 名前:名無しさん:2004/05/08 06:16
中国語無理。
発音むずい。
思ったんだけど表音の言語の方が表意の言語より簡単な気がする。
どう?
18 名前:けんすう ★:2004/05/08 08:43
ちょと違う話になるかもしれませんが、
中国語のほうが、学んでて、いろいろと驚きがあるので
おいらは楽しかった記憶があります。

この漢字でこういう意味なんだ!とか。
19 名前:名無しさん:2004/05/08 12:41
そうですね~!
私の大学では中国語の先生がネイティブなので
いろいろ話が聞けて、ものすごく楽しいです。
やっぱり漢字なので英語より親しみやすくて好きです。
20 名前:名無しさん:2004/05/09 11:07
あたしは第2外国語でドイツ語をとってるんですが
中国語にすればヨカッタぁぁと後悔です。。
21 名前:名無しさん:2004/05/09 14:20
ドイツ語は大変ね。
22 名前:名無しさん:2004/05/09 17:18
中国に短期留学したことのある人いますか??
23 名前:長期留学組:2004/05/10 09:13
語言学院大が有名だけど私はあわなかった。
北京大はある程度できる人やってきた人がいくところ。初級向きでない。
首都師範、中央戯劇を良かったってひと私の周りでは多い。
24 名前:名無しさん:2004/05/15 01:10
北京大に行きたいな。
25 名前:名無しさん:2004/05/15 09:29
晋太元中、武陵人、捕魚為業。縁渓行、忘路之遠近。忽逢桃花林。夾岸数百歩、中無雑樹。
芳草鮮美、落英繽紛。漁人甚異之。復前行、欲窮其林。林尽水源、便得一山。
山有小口、髣髴若有光。便捨船従口入。
初極狭、纔通人。復行数十歩、豁然開朗。土地平壙、屋舎儼然。有良田美池、桑竹之属。
阡陌交通、鶏犬相聞。其内往来種作。男女衣着悉如外人。黄髪垂髫、並怡然自楽。
見漁人乃大驚、問所従来。具答之。便要還家、設酒殺鶏作食。村中聞有此人、咸来門訊。
自云、「先世避秦時乱、率妻子有人邑人、来此絶境、不復出焉。遂与外人間隔。」問、
「今是何世。」乃不使有漢、無論魏・晋。此人一一為具言所聞。皆嘆椀。余人各復延至其家、皆出酒食。
停数日辞去。此中人語云、「不足為外人道也。」
既出、得其船、便扶向路、処処誌之。及群下、詣太守、説如此。太守即遣人、随其往、尋向所誌、遂迷不復得路。
南陽劉子驥、高尚士也。聞之欣然規往。未果。尋病終。後遂無問津者。
26  名前:投稿者により削除されました
27 名前:名無しさん:2004/06/09 06:53
>27
ワロタw
28 名前:ヒンズラー:2004/07/26 16:23
df費ghbsぢうvfhd氏うfbv儀ウラshvfぃう
29  名前:投稿者により削除されました
30 名前:名無しさん:2004/08/16 14:36
http://www.chinanews.com.cn/n/2004-04-09/26/423620.html
31 名前:がんばれ日本:2004/08/16 15:03
いろんなところでいわれ尽くしてるけど
サッカーアジアカップ見ちゃうと
果たして中国でビジネスをしていけるのかと不安。一時の流行で
2外にしたけど中国人は日本人をどうおもってるかわからなくなった。
ハングル流行りにのるべきか。
32 名前:名無しさん:2004/08/17 07:51
ハングルは難しいよね。でも韓国人のほうが仲良くなりやすそう。おれも中国語とって良かったのかな~???
33 名前:がんばれ日本:2004/08/17 09:10
歴史をみるにあそこのひとの殺戮の仕方は半端ない。
(いい悪いの議論でなく。)
普通考えつかねーだろってやり方で殺すよね。
伊達に大陸で何千年もシマはってないよね。
34 名前:名無しさん:2004/08/20 19:24
はっきり言って、あいつら何考えてるか分からん!!怖いよ!!
35 名前:an:2004/09/05 12:28
『朝鮮半島の人は恨みつらみを何かにつけて言うのに
中国人は例え自分のじいちゃんが片腕切り取られてたとしても隠して
微笑んで日中友好のために働いてる』って有名な美談あったんだけどな。
やり返さないで微笑んで貸しをつくるのが大陸流のはずなのに。
時代の流れですかね。
36 名前:名無しさん:2004/09/05 13:42
そんな言葉があったんだ~。でも俺は絶対に韓国人のほうがやさしいと思う。
サッカーを観て改めて実感した。でも選んだのは中国語・・・。いまさら捨てるのもいやだし。どうしよう。
37 名前:名無しさん:2004/09/06 09:27
我的愛人去了南京(涙)
我想見面她
38 名前:名無しさん:2004/10/01 14:33
中国行ったら、中国語やりたくなった!
今独逸語・・・
39 名前:名無しさん:2004/10/02 15:19
おれはどっちもやってるよ。
40 名前:名無しさん:2004/12/08 05:17
とりあえず中国語は単語は覚えやすいな。
何だかんだで漢字だし、字が簡略化されてるけど
新しい漢字だと思えば問題ないし
41 名前:名無しさん:2004/12/10 05:27
読み書きは1年もやってりゃできるようになる。ってか自習できる。
問題は発音。でも1年語学留学すると英語圏の1年よりは上達するらしい。
42 名前:名無しさん:2005/04/10 16:17
みなさんは、公用語であるマンダリン(←日本語でなんていうかわからないけど、英語で聞いた時はこんな発音だった)を習っているんですよね?
やっぱり留学は北京辺りが多いんですか?香港はカンタニーズ(マンダリン同様、あっているかわかりません)で、上海の人たちは話すスピードが速いみたいだし....
友だちに、両親は上海出身だから中国語はベラベラ(親との会話は中国語)、アメリカ育ち、アメリカ在住の子なんだけど、上海に行くと、上海の人は話すのが速くて、よく聞き取れないって...
そして、他の上海出身で親の仕事の関係でアメリカに移住してきた友人は香港出身の人にカンタニーズ習ってた。
43 名前:名無しさん:2006/03/07 10:15
広東語しゃべれる奴は英語もしゃべれる。
中国に行って庶民と仕事するならプートンホア。
44 名前:名無しさん:2007/01/15 01:31
「中国側に責任ない」中国外務省報道官が談話
http://www.yomiuri.co.jp/world/news/20050410id24.htm
45 名前:名無しさん:2007/08/20 14:14
46>>真的.
46  名前:投稿者により削除されました
47 名前:名無しさん:2007/08/25 11:39
私高校生なんですけど、中国語を学校で勉強しています!
たのしいですよね♪
48 名前:名無しさん:2013/04/14 12:56
ケンチャナヨ。
49 名前:名無しさん:2013/04/14 12:56
中国語で手紙書いてね。
50  名前:この投稿は削除されました
51 名前:groogma◆NjdlZTM2:2023/06/06 02:34
大人気なブランドの新品が割引中圧倒的な人気があるセリーヌ、シャネルやルイヴィトンなどのブランドコピーの大量な新品が発売していて、超低価格と最高品質最高がお勧めたいポイントです。今、購入す|
52 名前:习近平:2023/07/24 07:26
>>51
这个非法活动混蛋。
商标侵权违法活动
立即停止

前ページ  1 2  次ページ


トリップパスについて

※全角750文字まで (必須)